Damga tarihi : 1942 Arjantin
Photo Produits Gevaert antetli zarf .Gevaert, 1894 yılında Belçika’nın Mortsel kasabasında Lieven Gevaert tarafından kuruldu. Şirket, siyah-beyaz fotoğraflar için ürettiği fotoğraf kağıtları ve kimyasallarla kısa sürede sektörde önemli bir yer edindi. 1964 yılında Gevaert, Almanya merkezli Agfa ile birleşti ve “Agfa-Gevaert” adı altında faaliyetlerini birleştirdi. Bu birleşme, iki şirketin güçlerini bir araya getirerek fotoğrafçılık, endüstriyel ve medikal görüntüleme alanlarında dünya çapında lider bir şirket yarattı. Bugün Agfa-Gevaert, geleneksel fotoğrafçılık yerine dijital görüntüleme teknolojileri, endüstriyel baskı ve sağlık sektörüne odaklanarak faaliyetlerini sürdürmektedir. Zarf üzerindeki bilgileri incelediğimizde, ilk olarak "Placas - Films - Papeles" ifadesiyle karşılaşıyoruz. Bu ifade, İspanyolcada "plakalar, filmler ve kâğıtlar" anlamına gelir ve firmanın fotoğrafla ilgili geniş bir ürün yelpazesi sunduğunu göstermektedir. "Para Fotografias Perfectas" ise "Mükemmel fotoğraflar için" anlamına gelen bir slogandır ve firmanın kaliteli ürünler sunduğunu vurgulamaktadır. Zarf, sertifikalı olarak "Certificado" (takip numarası) ile gönderilmiştir. Alıcı kısmında "Geschwister Sommerhalder" (Sommerhalder kardeşler) ifadesi yer almakta olup, bu da zarfın İsviçre’deki bir aileye ya da firmaya gönderildiğini göstermektedir. Zarfın arka yüzünde "Est. Victoria F.C.C.A." yazısı dikkat çekmektedir. "Estación Victoria" (Victoria İstasyonu) ve "F.C.C.A." (Ferrocarril Central Argentino), Arjantin’deki bir demiryolu şirketine veya bu bölgeye yakın bir gönderim adresine işaret etmektedir. Ayrıca, zarf üzerinde bir açılma notu etiketi bulunmaktadır: "Opened by Examiner 5013." Bu ifade, zarfın bir sansür memuru tarafından açıldığını ve incelendiğini gösterir. Genellikle savaş dönemlerinde veya sıkı güvenlik önlemleri altında postalar hükümet yetkilileri tarafından kontrol edilirdi. Buradaki "5013", sansür memurunun kimlik numarasını temsil etmektedir. "P.C. 90" ifadesi ise sansür prosedürünü veya yasal bir referansı işaret etmektedir. Zarf üzerinde bulunan mavi renkteki "607" numarası, muhtemelen bir sansür kaydı veya gönderiyle ilgili dahili bir işlem numarasıdır. En altta yer alan damga ise varış ülkesindeki posta ofisi tarafından vurulmuş bir damgayı temsil etmektedir.
Date of use : 1942 Argentina
Photo Produits Gevaert letterhead.Gevaert was founded in 1894 in the town of Mortsel, near Antwerp, Belgium, by Lieven Gevaert. The company quickly gained prominence in the industry with its production of photographic paper and chemicals for black-and-white photography. In 1964, Gevaert merged with the Germany-based company Agfa, forming “Agfa-Gevaert.” This merger brought together the strengths of both companies, creating a world-leading corporation in photography, industrial imaging, and medical imaging. Today, Agfa-Gevaert focuses on digital imaging technologies, industrial printing, and the healthcare sector, moving away from traditional photography. When examining the details on the envelope, we first encounter the phrase “Placas - Films - Papeles.” This phrase, in Spanish, translates to “plates, films, and papers,” indicating a wide range of photography-related products offered by the company. The slogan “Para Fotografias Perfectas” translates to “For Perfect Photographs,” emphasizing the company’s commitment to providing high-quality products. The envelope was sent as certified mail, marked with the term “Certificado” (tracking number). The recipient's details include the phrase “Geschwister Sommerhalder” (Sommerhalder siblings), indicating that the envelope was addressed to a family or business in Switzerland. On the back of the envelope, the text “Est. Victoria F.C.C.A.” is noticeable. “Estación Victoria” (Victoria Station) and “F.C.C.A.” (Ferrocarril Central Argentino) point to a railway company in Argentina or a mailing address near that region. Additionally, the envelope bears an opening note label that reads: “Opened by Examiner 5013.” This statement indicates that the envelope was opened and inspected by a censorship officer. Such practices were common during wartime or periods of heightened security. The number “5013” refers to the identifier of the censoring officer. The phrase “P.C. 90”likely denotes a censorship procedure or a legal reference.The blue number “607” on the envelope likely corresponds to a censorship record or an internal processing number for the mail. Lastly, the stamp at the bottom represents the arrival mark from the postal office in the destination country.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder